
Меня зовут Тарас Мошовский!
Я – автор и ведущий проекта «Польский язык от А од Ż». Уже много лет я (вместе со Skype’ом) помогаю людям от Луцка и Минска до Владивостока и Иркутска выучить польский язык.
Какой он, польский язык? В чем-то простой, а в чем-то сложный, но всегда интересный. Как и все славянские языки, он станет понятен весьма быстро, а как только вы позволите себе расслабиться, он покажет свой норов, будет еще долго удивлять множеством окончаний, чередований и исключений. Но я уверен – вы подружитесь. Да, и будьте уверены — обязательно полюбите Польшу и поляков. Ведь языка нет, без народа, в котором он живет, без культуры, которую он питает. В процессе изучения польского языка мы с вами ближе познакомимся с польской культурой, трагической и одновременно славной историей страны над Вислой и ее народа с особенностями жизни в современной Польше.
Я не могу вам обещать, что будет просто, но точно будет интересно!
В итоге, вы пополните число тех моих студентов, кто:
1) получил Карту поляка, а может и Карту побыту;
2) поступил в один из польских университетов (кое-кто даже успел закончить и вернуться);
3) успешно работает в Польше;
4) выехал на ПМЖ в Польшу;
5) свободно путешествует от Балтики до Татр.
Что ж от слов к делу!
e-mail: tarasmosh@gmail.com
Skype: moshtaras
tel: +38 050 804 12 10
комментариев: 12
Рейтинг польских университетов Perspektywy 2012 | Польский язык от А до Ż пишет:
22 Ноя 2012
[…] познакомимся с лучшими ВУЗами страны. А тем временем начинаем изучение польского языка , ведь нельзя же приехать в страну за образованием […]
Что общего между беременной женщиной и грузовиком? | Польский язык от А до Ż пишет:
27 Ноя 2012
[…] Perspektywy 2012 | Польский язык от А до Ż к записи Если вы ищете преподавателя польского языка…Рейтинг польских университетов Perspektywy 2012 | Польский […]
Таланты против трудоголиков | Польский язык от А до Ż пишет:
08 Дек 2012
[…] занимаетесь языком, выполняете задачи, поставленные преподавателем (если он у вас есть), уделяете языку хотя бы по 20-30 […]
Этот занимательный польский или как не попасть в анекдот, пребывая в Польше | Польский язык от А до Ż пишет:
13 Дек 2012
[…] интерес, или Вы пришли к осознанию необходимости изучения польского языка (а может, быть любого другого), буду рад помочь. Пишите. […]
Как повысить эффективность своих занятий польским языком в 2013 году | Польский язык от А до Ż пишет:
05 Янв 2013
[…] самостоятельно, то вам все карты в руки, если же вы учите польский язык с преподавателем, то обсудите стратегию с ним. Я уверен, что вы найдете […]
Прошедшее время глагола iść + приставка | Польский язык от А до Ż пишет:
16 Янв 2013
[…] над тем, чтобы в работе со своими студентами начинать курс изучения польского языка с прошедшего времени глагола, а не с настоящего, как […]
Фредерик Шопен: композитор с мировым именем и польским сердцем | Польский язык от А до Ż пишет:
18 Янв 2013
[…] Шопен (Chopin) вводит в ступор практически каждого, кто учит польский язык и только-только освоил основные правила чтения. Дело в […]
Давайте общаться! Или Полезности из нашей группы ВКонтакте. | Польский язык от А до Ż пишет:
19 Фев 2013
[…] Что ж в разделе «Ссылки» в нашей группе будут появляться ссылки на ресурсы, которые постоянно необходимы всем, кто учит польский язык самостоятельно или с преподавателем. […]
Как изучают польский язык по Skype. | Польский язык от А до Ż пишет:
04 Мар 2013
[…] большому счету, изучение польского языка по Skype ничем не отличается от традиционных форм обучения в […]
Будьте проще или почему Христос, как всегда, прав. | Польский язык от А до Ż пишет:
08 Мар 2013
[…] Помните, в Евангелии от Матфея Христос проповедовал: “Истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное” (Матф.18:3)? (пол. Zaprawdę powiadam wam, jeśli się nie nawrócicie i nie staniecie jak dzieci, nie wejdziecie do Królewstwa Niebios). Этот тезис отлично можно адаптировать и под изучение иностранного языка. Но все как-то не верилось в него. Может быть я просто не хотел верить? Действенность этого принципа я впервые осознал лишь, когда мой старший сын начал делать первые робкие попытки заговорить. В какой-то момент меня просто осенило, я обнаружил удивительное сходство между его ошибками в русском, и ошибками моих начинающих студентов в польском. Та же путаница с падежными окончаниями, та же неразбериха с глагольными формами. Да, да, да и еще раз да! Мы начинаем говорить на иностранном языке – как дети. С той лишь разницей, что у ребенка, во-первых, нет ограничений по времени (кроме бабушек, которым надо, чтобы ребенок заговорил срочно и непременно раньше, чем внучка соседки с третьего этажа); во-вторых, ребенок на 100% погружен в языковую среду; и в-третьих, у ребенка нет негативного опыта (он же еще не учил английский в школе). Во всем остальном – ситуация почти идентичная. И подобно тому как ребенок осваивает родной язык за пару (максимум тройку) лет, по силам это и взрослому с любым иностранным языком. Вы можете выучить иностранный язык за два-три года – это реальность! Если вам надо быстрее – ускоряйтесь, я знаю как это сделать за год. […]
Иностранные языки самостоятельно и с удовольствием пишет:
10 Мар 2013
[…] где-то год назад от одной моей студентки, с которой мы учили польский. После этого, помониторив отзывы и материалы на сей […]
Смотрим в книгу… (обзор пособий для изучения польского языка) | Польский язык от А до Ż пишет:
29 Мар 2013
[…] долгий разговор об учебниках польского языка. Если вы учите польский язык с преподавателем, то проблем с этим у вас быть не может. Вам подробно […]