Krakow PolandСегодня у нас будет очень короткий пост.
Как вы, конечно, все помните, между польскими словами прошлый и будущий (прошлое / будущее) разницы всего одна буква — przeszły / przyszły (przeszłość / przyszłość). Но вот она как раз и не дает спокойно жить многим. Как же перестать ее путать? Да очень просто, я бы даже сказал: «элементарно». Для этого нам лишь нужно обратить к нашей любимой этимологии, т.е. происхождению слова. Что значит «будущее» — это время, которое будет, т.е. придет. Вслушайтесь «прИдет» и przYszłość, pzYjdzie, т.е. przyszłość и есть будущее, a przeszłość — прошлое.