Это курс для тех, кто хочет с нуля получить свои первые ощутимые результаты в польском языке, для тех, кто не верит в то, что иностранный язык (а польский хоть и родственный, но все же иностранный) можно выучить за два месяца. Это качественный и основательный курс польского языка, после которого вы сможете уверенно пользоваться языком, удовлетворяя свои насущные потребности на территории Польши. Кроме того по окончании курса вы сможете сдать государственный экзамен (Państwowy egzamin z  języka polskiego jako obcego na poziomie  PL-B1) и с полученным сертификатом поступить в польский университет, претендовать на работу или даже на польское гражданство.
 
Для кого этот курс?
 
Это общий курс польского языка, который рассчитан, что называется «для широкого круга читателей». Он подойдет для тех, кто только начинает учить польский язык и в перспективе собирается получить Карту поляка, поступить в университет в Польше, получить польское гражданство и т.д., другими словами, для всех, кто хочет реально овладеть польским языком на уровне достаточном для общения с поляками, чтения польской литературы, польскоязычного интернета и т.д.
 
 
Что такое Poziom podstawowy: PL-B1?
 
А) Для чего он нужнен?
 
Уровень В1 – это первый серьезный уровень владения польским языком,  за который стоит бороться.
Во-первых, большинство польских университетов требуют от иностранцев, поступающих в ВУЗ, знания польского языка именно на этом уровне. Лишь некоторые, совсем немногочисленные специальности, хотят видеть уровень PL-B2 (poziom średni ogólny).
Во-вторых, если вы замахнулись на получение польского гражданства, то Закон предписывает владение языком именно на уровне PL-В1 (фактически то же касается и Karty stałego pobytu).
В-третьих, хотя нигде прямо это не прописано, но для получения Карты поляка уровня PL-B1 вполне достаточно и такой уровень владения языком обеспечит вам позитивное решение консула (что касается владения польским языком).
Таким образом, большинство целей, которыми руководствуются студенты, приступающие к изучению польского языка, достигаются как раз на уровне PL-B1.
В)Умения и навыки, необходимые для уровня PL-B1:
 
По результатам курса
  • Вы сможете понимать основную суть письменных текстов и устного разговора, если это тексты, связанные с повседневной жизнью, досугом, учебой или работой. Это задача минимум. На практике же после курса из 100 занятий у вас практически не будет возникать проблем с пониманием польского языка, вы сможете даже смотреть фильмы и сериалы на польском языке и начнете читать польских авторов на интересующие вас темы.
  • Вы сможете пользоваться польским языком в большинстве типичных коммуникативных ситуаций: а это значит рассказывать (или писать) несложные тексты на общие и популярные темы, относящиеся к вашим интересам, описывать события, планы на будущее, выражать и, что важно, аргументировать свою мысль.
  • Вы познакомитесь с основными грамматическими темами (склонение существительных, прилагательных и местоимений, спряжение глаголов в настоящем, прошедшем и будущем времени, повелительное и условное наклонение глаголов, степени сравнения прилагательных и наречий и т.д.), которые позволят вам грамотно и разнообразно выражать свои мысли.
Коротко говоря, я гарантирую вам, что при соблюдении всех рекомендаций, после окончания курса вы сможете весьма уверенно чувствовать себя в польскоязычной среде. Вы не будете писать, как Я.Л.Вишневский, и говорить, как ведущие Radio Z, но будете чувствовать себя весьма и весьма уверенно. У вас не возникнет проблем практически нигде: в аэропорту, консульстве, отеле, общежитии, деканате, магазине, на экскурсии и т.д.
Продолжительность курса – 100 занятий[1] по 60 минут.
Частота занятий – оптимальной интенсивностью занятий я считаю 2-3 раза в неделю[2]. Исходя их практики, такой курс длиться 8-10 месяцев.
Материалы для занятий.
Все материалы вы получаете в электронном виде. Вам не нужно будет ничего дополнительно покупать! Ниже приведен перечень основных учебников для курса «Польский язык по Skype: уровень PL-B1 — Poziom podstawowy»
  1. Małolepsza M., Szymkiewicz A. Hurra!!! Po polsku 1. Podręcznik studenta + Zeszyt ćwiczeń
  2. Lipińska E. Z polskim na ty. Podręcznik do nauki języka polskiego dla stopnia progowego. – Kraków, 2003.
  3. Pyzik J. Przygoda z gramatyką. Fleksja i słowotwórstwo imion. Poziom średni ogólny. – Kraków. 2003.
  4. Garncarek P. Czas na Czasownik. – Kraków, 2006.
  5. Кроме того в силу индивидуальности каждого курса студент получает дополнительные материалы для чтения, аудирования, видео и т.д., исходя из своих профессиональных и жизненных интересов.
Стоимость индивидуального курса:
Российская Федерация 
При оплате курса по 10 занятий
55 000 руб.
(10 х 5 500 руб.)
 
При оплате курса по 25 занятий
50 000 руб.
(4 х 12 500 руб.)
ЭКОНОМИЯ
5 000 руб.
При оплате курса по 50 занятий
47 700 руб.
(2 х 23 850 руб.)
ЭКОНОМИЯ
7 300 руб.
При единоразовой оплате всего курса
43 400 руб.
ЭКОНОМИЯ
11 600 руб.
 
Украина
При оплате курса по 10 занятий
12 000 грн.
(10 х 1200 грн.)
 
При оплате курса по 25 занятий
11 000 грн.
(4 х 2 750 грн.)
ЭКОНОМИЯ
1000 грн.
При оплате курса по 50 занятий
10 500 грн.
(2 х 5 250 грн.)
ЭКОНОМИЯ
1 500 грн.
При единоразовой оплате всего курса
10 000 грн.
ЭКОНОМИЯ
2 000 грн.
Казахстан, Беларусь и др.
При оплате курса по 10 занятий
€ 800
(10 х €80)
 
При оплате курса по 25 занятий
€ 720
(4 х €180)
ЭКОНОМИЯ
€80
При оплате курса по 50 занятий
€ 690
(2 х €345)
ЭКОНОМИЯ
110
При единоразовой оплате всего курса
€ 630
ЭКОНОМИЯ
€170
Также вы можете записаться на этот курс в мини-группе.

[1] Это средняя продолжительность курса. Каждый курс выстраивается индивидуально под каждого студента, нет двух совершенно идентичных курсов, мы работаем в максимально удобном для вас темпе и режиме. Например, если на какую-то тему «среднему студенту» нужно 3 занятия, а вам все понятно уже после 2, то, на мой взгляд, незачем топтаться на месте и тратить свое драгоценное время. Зато не какую-то другую тему вам понадобиться чуточку больше времени, чем кому-то еще.
Кроме того мы по-разному начинаем говорить на польском языке. У кого-то этот процесс проходит почти безболезненно, а у кого-то, несмотря на все старания, требует некоторого времени «вживания в язык». Кстати, это совсем не значит, что на финише второй будет позже. Можно долго набирать разгон, но набрав, оторваться от всех. Все это приводит к тому, что все сроки курсов достаточно приблизительны.
[2] При необходимости курс можно интенсифицировать до ежедневного, однако следует помнить, что это не освобождает студента от необходимости самостоятельной работы дома.